Mas Historias - More Stories

Mas Historias detrás de la Historia IV

Mas Historias – More Stories

Dutch Boats in a Gale 1801 oil on canvas by J. M. W. Turner.

Resulta que un dia me dije “voy a estudiar artes en la Real Academia de Londres” Me he dicho muchas cosas de este tipo, el caso es que me encontre con Mr. Turner como uno de los pintores mas detacados de la academia. Este caballero desperto esa tormenta de sentimientos que genera la naturaleza. Solo contemplen uno de sus paisajes. Por favor !

It turns out one day I said to myself, “I’m going to study art at the Royal Academy in London.” I’ve said many things like this to myself, but the fact is that I found Mr. Turner to be one of the academy’s most distinguished painters. This gentleman awakened that storm of emotions that nature generates. Just look at one of his landscapes. Please !

Juego

Cataclismo solemne, un corazón oscuro

y nubarrones de nostalgia, de angustia. 

Invento tus respuestas y brutalmente te quiero.

me abandono, miento, callo.

Mi tristeza tiene tu sentido.

Apuesto a tu implacable no y espero perder

Game

Solemn cataclysm, a dark heart

and clouds of nostalgia, of anguish.

I make up your answers and brutally I want you.

I abandon myself, I lie, I remain silent.

My sadness has your meaning.

I bet on your relentless no and I hope to lose.


Twilight in Venice 1908 oil on canvas by Claude Monet

Fue uno de los primeros artistas que intente copiar. Jajaja. Tenia 20 años y ahora con otros 20 tengo una sola copia medianamente decente (aunque se que el artista se reiría también) Uno de los creadores del impresionismo, naturalista, abstracto. Yo diria “esto es amar un oficio, esto es ver y sentir la vida”

He was one of the first artists I tried to copy. Hahaha. I was 20, and now, 20 years more, I only have one halfway decent copy (although I know the artist would laugh too).
One of the creators of impressionism. naturalist, abstract. I would say, “This is loving a craft, this is seeing and feeling life.”

Te los vendo caro.

Cada uno de los instantes de mi extraña vida.

Ilusiones, magia y también hago poesía, 

leo el periódico dominical, 

canto algo de la Mississippi blues band. 

Y muy en el fondo soy buena. 

Yo encargo estrellas cada noche nueva

para regalarte 

y no te pediré que las devuelvas. 

Contemplare tu mirada 

metiéndose en la mía 

y observaras cada instante que te ofrezco 

sin pedir rebaja.

I’ll sell them to you dearly.

Every single moment of my strange life.

Illusions, magic, and I also write poetry,

read the Sunday paper,

sing some Mississippi Blues Band music.

And deep down, I’m good.

I order stars every new night

to give you

and I won’t ask you to return them.

I will contemplate your gaze

getting into mine

and you will observe every moment I offer you

without asking for a discount.


Amanecer 1940 Acuarela by Débora Arango

A esta artista colombiana la querian excomulgar por ser inmoral. Se atrevio a pintar los primeros desnudos en colombia y a hacer una critica social y politica a traves de su arte. Desafiando constantemente las tradiciones nos ayudo a ver la relidad, a enfrentarla y a cambiarla. Esta mujer ha sido una inspiracion.

In English too.

They wanted to excommunicate this Colombian artist for being immoral. She dared to paint the first nudes and to offer social and political criticism through her art. By constantly challenging traditions, she helped us see reality, confront it, and change it. This woman has been an inspiration.

Le conozco

El no lo sabe

pero en su mirada 

mi deseo descansa 

y al percatarse

por un solo instante

de la mía

me reconoce. 

Yo le he observado

en las sombras.

Para conocerle mejor,

me he escondido 

entre los arboles

y detras del mostrador

de la tienda de abarrotes

de la cuadra donde vive.

La señora ya me conoce

y se rie y me entiende.

Entiende a estos ojos 

que son la llave

y que abren puertas.

Dice que me aguarda el secreto

pero que lo despierte ya !

Me dice `yo lo conozco`

sabiendo de mis pretensiones

pero no de las suyas

me dice de nuevo `lo conozco`

I know him

He doesn’t know it,

but in his gaze

my desire rests

and when he notices

for a single instant

mine

he recognizes me.

I’ve watched him

in the shadows.

To know him better,

I’ve hidden

among the trees

and behind the counter

of the grocery store

on the block where he lives.

The lady already knows me

and she laughs and understands me.

She understands these eyes

that they are the key

and that open doors.

She says the secret awaits me

but that I should wake him up now!

She tells me, ‘I know him,’

knowing my intentions

but not his

she tells me again, ‘I know him.’

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *